APŞA dintre Iza şi Crişuri!

1
709

Editată de Uniunea Regională ”Dacia” a Românilor din Transcarpatia, gazeta regională APŞA (ultimul nu­măr pe 2015) a apărut la Sighetu Marmaţiei, în colaborare cu Centrul Cultural Municipal şi cu sprijinul financiar al Muzeului Ţării Crişurilor, din Oradea.

În cele 8 pagini color, bogat ilustrate, citim despre manifestările din Transcarpatia dedicate Zilei Naţionale a României, despre seminarul internaţional Promovarea valorilor culturale a patrimoniului material specific comunităţilor româneşti din dreapta Tisei, Ucraina, ca parte a moştenirii culturale comune europene. Despre Maramureşul românesc scriu dr. Teodor Ardelean şi dr. Ilie Gherheş. Directorul Şcolii de gradul 1-3 (clasele I-XI) din Apşa de Jos aduce mulţumiri primarului ing. Ion Petrovai, din Petrova Maramureşului, care a donat copiilor din dreapta Tisei peste 300 de Abecedare în limba română. În pagina 6, eleva Alexandrina Marina, clasa a IX-a, Şcoala de gradul 1-3 din satul Plăiuţ, raionul Rahău, scrie un eseu despre Limba Română, din care cităm: ”Limba română este patria mea. O patrie fără nume nu este patrie. Limba noastră este o comoară şi cine ştie să o vorbească este bogat sufleteşte. Nu există nimic mai de preţ pentru un popor decât graiul matern: plămânul prin care respiră întregul neam, suflarea spiritului  românesc. Patria este locul comun în care putem să ne înţelegem cu părinţii, fraţii şi prietenii noştri. Pe teritoriul patriei mele, format din cuvintele limbii române, ştiu cel mai bine să simt, să iubesc, să visez, să cred şi să mă rog. Limba română e viitorul nostru, liniştea şi mângâierea noastră. Ea este copilăria noastră, dulcele cântec de leagăn. Pentru noi, limba este o colină domoală, este balada sufletului nostru. Pentru ca să păstrăm această limbă frumoasă şi să ne mândrim cu ea, trebuie să păstrăm tot ce este al nostru, al românilor: obiceiurile vechi şi noi, cântecele populare, cuvintele înţelepte ale bătrânilor, folclorul, pământul străbunilor. În graiul matern al limbii române, se ascund trecutul şi zestrea noastră strămoşească, pe care înaintaşii au păstrat-o cum au ştiut ei mai bine, i-au dat culoare şi viaţă. De aceea, iubeşte-o, preţuieşte-o şi vorbeşte-o corect! Limba română îmi este trecutul, prezentul şi viitorul”.

1 COMENTARIU

  1. Bravo Muzeului Tarii Crisurilor din Oradea ca sprijina financiar o publicatie a Maramuresului. Numerele trecute au fost sprijinite de Muzeul Judetean Satu Mare (!). Mumai Muzeul Judetean Maramures nu-si sprijina proprii FRATI, maramuresenii din dreapta Tisei, care singuri s-au organizat si singuri incearca sa nu-si piarda identitatea romaeasca. RUSINE INSTITUTIILOR CULTURALE DIN JUDETUL MARAMURES PENTRU NEIMPLICARE SI TOTAL DEZINTERES!!!!

LĂSAŢI UN MESAJ

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.