Ziua Internațională a Francofoniei și Ziua Mondială a Poeziei au fost celebrate în tandem luni, 20 martie, în Sala Festivă a Colegiului Național “Vasile Lucaciu” Baia Mare.
Organizat de Colegiul Național “Vasile Lucaciu” Baia Mare, revista de cultură “Nord Literar”, Reprezentanța Maramureș a Filialei Cluj a Uniunii Scriitorilor din România și Inspectoratul Școlar Județean Maramureș, evenimentul i-a adus în fața liceenilor pe câțiva dintre autorii maramureșeni pe care lucaciștii francofoni i-au tradus în cadrul proiectului “Poetes du Nord”, coordonat de profesoarele Daniela Sitar-Tăut, Aneta Făzăcaș și Andreea Laurențiu (limba engleză).
S-a citit, astfel, din creația poeților: Gavril Bâle, Gheorghe Mihai Bârlea, Florica Bud, Elena Cărăușan, Rodica Dragomir, Ștefan Jurcă, Vasile Morar, Gheorghe Pârja, Nicolae Scheianu și a regretaților George Achim și Ioana-Ileana Ștețco.
“Proiectul a fost demarat în anul 2020, dar, din motive pandemice, am sistat temporar concretizarea lui editorială. Duetul poet-elev s-a dorit a fi un liant între generații, dar și o promovare a literaturii maramureșene. Este motivul pentru care, în volum, este prezent și Ioan Es. Pop, iar secțiunea ultimă a cărții valorifică prozatori ai acestui areal, precum: Augustin Buzura, Ioan Groșan, Marian Ilea”, explică prof. Daniela Sitar-Tăut, coordonator proiect.
Alături de elevii Colegiului Național “Vasile Lucaciu” Baia Mare au fost prezenți și membrii Cenaclului “Voci eminesciene” de la Colegiul Național “Mihai Eminescu” Baia Mare (coordonatori, prof. dr. Monica Dana Cândea și prof. Alina Andreicuț).
Dana Buzura-Gagniuc, managerul revistei “Nord Literar”, le-a reamintit celor prezenți că întregul efort al elevilor lucaciști de a traduce poeți și scriitori maramureșeni în limba franceză se va concretiza într-un supliment al revistei, care va vedea lumina tiparului în luna mai.
Ziua Internațională a Francofoniei a fost marcată la Colegiul Național “Vasile Lucaciu” Baia Mare și prin alte activități.
Elevii din clasa a IX-a au întrupat, spre exemplu o țară francofonă prin vestimentație, coregrafie sau stindard, prezentându-se succint la persoana întâi. Preparatele culinare din arii geografice diverse au dat savoare proiectelor care au înfățișat cutume din: Elveția, Canada, Monaco, Belgia, Luxembourg, Nigeria, Gabon, Egipt etc.
































